oreostate.blogg.se

Artifact meaning english
Artifact meaning english













artifact meaning english

In medical English, some doctors and texts refer to the dorsal spine, D-spine and D1-D12, however, on Radiopaedia the use of the thoracic spine, T-spine and T1-T12 are preferred 4. Expert society guidelines for the investigation of testicular pathology use testis/testes almost exclusively 6,7. Nevertheless, the adjectival form remains testicular. This is in line with the Terminologia Anatomica, which is the global standard for correct gross anatomical nomenclature in humans 5. However it is much more common for doctors to use the term testis, and we have decided that this is the preferred term on Radiopaedia. It is common for lay people to use testicle as a synonym for testis (plural testes). At Radiopaedia we have decided to follow the official line and sulfur, and its chemical derivatives, e.g. Etymologically, spelling with an 'f' is also more logical 1. The International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC), the official body with responsibility for the naming of the chemical elements, changed the name to ' sulfur' in 1990. Many people in the UK continue to spell element number 16 with 'ph'. However because the spelling of the SI unit of absorbed dose is gray (named after the British physicist Louis Gray) we have chosen to use the spelling 'grey' across the site and not vary it with user preference. Thus on Radiopaedia we prefer the spelling to be grey. Outside the US, 'grey' is the preferred spelling and gray is rarely seen, whereas the situation in the US is the exact converse. By the same token, fetor (rather than foetor) is our term of choice (e.g. Therefore in line with modern usage, we use 'fetus', and by extension derived terms are also consistent with this, e.g. In both British and American English 'fetus' is the preferred term (and etymologically the correct one) and foetus will only now be seen in the historical literature and out-of-date textbooks. One can debate which spelling should prevail, but we feel that "echoes" leaves less room for mispronunciation of the long O sound and therefore prefer the plural form "echoes" to be used (by extension haloes, the plural of halo, is preferred to halos).

artifact meaning english

Although neither of them is specifically linked to UK or US English spelling and both are technically correct, at we aim for uniformity as much as possible. echoes vs echosīoth "echoes" and "echos" are correct plural forms of "echo". Although one may favor either spelling, for these reasons and because we adhere to consistency the sole spelling employed on is "artifact". Therefore, some would argue that artifact should be the preferred spelling - it has an American and British following, and a spelling that is closer to related words. Artifact also has a derivative spelling that is closer to words that are related to it, e.g. Interestingly, unlike most American spellings, artifact is the accepted form in some British publications. Artifact is the American English spelling. NB: ' vs' is short for versus artifact vs artefactĪrtefact is the original British English spelling.

artifact meaning english

This is separate to the differences between British (UK) and American (US) spelling and the site now automatically attempts to show users the correct spelling, based on your browser language setting, unless overridden by your chosen language preference in your user profile settings. The term orthography is the formal term for the system of spelling for any language. This may be the result of an international consensus on correct spelling, other times it is a local decision about how we can improve consistency on the site. There are a number of words we never use at.















Artifact meaning english